En nuestro blog anterior de esta serie sobre el Alfabeto Fonético Internacional, aprendimos sobre la doble pronunciación de las letras CH en inglés: la primera, representada por el símbolo tʃ y que nos sirve para entender que es el mismo sonido que hacemos al pronunciar la CH en español, CHimenea (tʃi-me-ne-a > CHallenge (tʃa-lensh), y por otro lado la pronunciación de la CH como el sonido K del español, como en Kilo > sCHool.
Pues bien, en esta segunda serie aprenderemos sobre dos hermanas mellizas del inglés: las letras F y la combinación PH. Mellizas porque si bien lucen diferente, ambas representas un sólo y único sonido el sonido bilabial que hacemos al pronunciar la F en el español. Es fácil, veamos:
Flowers (flo-uers), Family (fa-mi-li), Friends (frens), France (frans), Fancy (fan-ci), Faucet (fo-cet), Fortune (for-shun).
Ahora unos ejemplos con las letras PH, recuerda, al leer las siguientes palabras, cambia mentalmente la PH por el sonido F:
Elephant (e-le-fant), Cellphone (sel-fon), Phoneme (fo-nim), Alphabet (al-fa-bet), Phoenix (fi-neks)
Fácil ¿no? Intenta leerlas una segunda vez.
Ahora bien, te puedes estar preguntando por qué si las letras F y Ph suenan exactamente igual en inglés, no solamente dejan una letra y ya. La misma pregunta nos podríamos hacer en español con letras mellizas como la B y la V, por ejemplo, cuando escribimos Vaca o Vivir: por qué no solamente dejamos una letra y escribimos Baca, Vivir, o <Boy llegando, mi bida>.
Misterios de las lenguas que no se reducen únicamente a la practicidad, sino que se extienden a la riqueza y a la belleza de la escritura en su grafía.
te puede interesar: Los verbos irregulares en inglés, ¿Un desafío para tu aprendizaje?
Muy bien, esto es todo por hoy. Hasta la próxima.