Esta vez nos vamos a enfocar en una de las 4 habilidades del idioma extranjero: Reading o lectura en inglés.
Cuando estamos estudiando inglés es muy normal que lo primero que hagamos sea mejorar nuestra habilidad de lectura, porque entendemos lo que ya previamente conocemos. Esta habilidad llega a ser muy importante cuando estamos en un nivel académico avanzado, cuando en la universidad necesitamos estudiar un tema en específico, pero nos dan la bibliografía o la cibergrafia en inglés. Por ende necesitamos mejorar nuestro nivel de comprensión de lectura en la lengua extranjera.
Lo primero que hay que hacer para desarrollar esta habilidad y aunque parezca tonto, es leer. La pregunta para todo el que quiere aumentar su capacidad de comprensión lectora es: ¿Cuánto estás leyendo en ingles diariamente? Es muy importante escoger textos que estén acordes con nuestro nivel de lectura. No trates de leer libros en inglés que sean muy complejo, si tu nivel de lectura no está en ese punto. Pero eso no quiere decir que no debemos retarnos y tratar de hacer lecturas del nivel siguiente al nuestro. Ejemplo: Si eres nivel A1, puede abordar textos que están enfocados en el nivel A2. Caso contrario si estas en un A2 no vayas a leer libros de nivel C1. (Recuerda los niveles del Marco Común Europeo).
Trata de leer temas que también te gusten en tu lengua materna o suelas leerlos, por ejemplo: comics, cuentos, artículos sobre tu pasatiempo favorito, novelas, etc. Después de leer lo que te gusta, vas a hacer un análisis reflexivo sobre qué fue lo que entendiste de eso que leíste. Luego vuelve a leer lo mismo pero en inglés y compara con lo que analizaste en tu mente en español si es similar a lo que leíste en inglés.
Seguido de este paso, lo que debes hacer es tratar de combinar la lectura con la escritura: a continuación de leer, vas a tratar de hacer un resumen con tus propias palabras de lo que leíste, con tu propio vocabulario. Nuevamente vas a comparar con el texto para ver qué tanta información tienes del texto original.
Te puede interesar: ¿Debo traducir en inglés o debo dejar de hacerlo?
Es de suma importancia que luego de hacer este ejercicio, escojas las palabras que no comprendas en el texto. Muchas veces tenemos que leer por contexto y a veces no es necesario buscar una palabra porque el contexto nos la explica. Pero si hay una palabra que no comprendes de ese texto y ello no te deja avanzar con la lectura, lo más recomendable es buscarla en el diccionario. Trata de usar esta palabra nueva con ejemplos cotidianos o que te guste. Así va a hacer que esta palabra nueva se quede en tu memoria. Muchas veces cometemos el error de asociar palabras nuevas con conceptos nuevos y así nuestro cerebro no funciona.
En seguida de haber hecho todos estos paso, intenta leer el artículo nuevamente y te vas a dar cuenta que lo comprendes a totalidad. Así es como vamos a ir mejorando tu nivel de reading.
En el internet encontraremos muchos portales gratuitos donde podemos practicar los consejos dados anteriormente y aplicar esta técnica, como por ejemplo: The New York Times, The Washington Post, The Newyorker, The Guardian, etc. Este último está escrito con un vocabulario muy sencillo.
También podemos aplicar esta técnica a las canciones que escuchamos o a las series o películas que vemos. Todo está en leer y leer.
https://www.nytimes.com/international/
https://www.washingtonpost.com/
https://www.theguardian.com/international
Te puede interesar: Páginas para mejorar la escucha en inglés.